confess的用法1:confess的基本意思是“承認”,指承認自己認為是錯誤的東西,含有尊重他人意見的意思,引申可表示“懺悔”。confess的用法2:confess可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。
confess:confess的基本意思是“承認”,指承認自己認為是錯誤的東西,含有尊重他人意見的意思,引申可表示“懺悔”。confess可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。
兩者都有承認的意思。admit v.指由于說服、再三追問而承認某一事實或過錯。I admit that you have a point.我承認你有理。confess v.供認(罪行、過錯等),含有坦白、招認的意思。
承認的解釋[admit;acknowlege;concede;confess] 對既成的事實表示 認可 承認 錯誤 當局承認他的 重要 貢獻 承認新 國家 詳細解釋 (1).表示肯定、 同意 、認可。
1、confes和admit的區(qū)別:Confess,英語單詞,及物動詞、不及物動詞,作及物動詞時意為“承認;坦白;懺悔;供認”,作不及物動詞時意為“承認;坦白;懺悔;供認”。
2、兩者都有承認的意思。admit v.指由于說服、再三追問而承認某一事實或過錯。I admit that you have a point.我承認你有理。confess v.供認(罪行、過錯等),含有坦白、招認的意思。
3、admit:強調(diào)因外力或良心驅使或經(jīng)判斷而明確承認,多含不情愿或被迫意味。confess:語氣較強,著重承認自己意識到的錯誤或罪行,含坦白懺悔的意味。
4、concede, acknowledge, recognize, admit, confess這 組詞 都有“承認”的意思,其區(qū)別是:concede 指在事實與證據(jù)面前勉強或不得不承認。acknowledge 通常指公開承認某事的真實情況或自己的過錯。
5、第一是你做了壞事的時候用的,認罪專用。平常也用 第二是認識“的意思,你認得胡錦濤,就可以用這個詞了 第三是國外懺悔的意思,中國人基本不懺悔,也用的不多。它還有坦言相告的意思,是想傾吐心聲的那種意思。
6、且confess,含有“坦白/懺悔”的意思,而admit卻無此意。admit除含有“承認”之意外, 還含有“允許(進入/入場/入學/入會等),接納”的意思。
“向某人告白”的英文表達為“Confess to sb”。
I love you. 我愛你。也可以說Im in love with you. 我愛上你了。無數(shù)次見到這句話,最直接但是也最能表達自己的感情。Youre the most beautiful woman Ive ever seen. 你是我見到過的最美的女人。
【 #英語口語# 導語】說到表白,除了簡單粗暴的I Love You,其實還有很多的英語表達,這些可是壓箱底的,不收藏等著干嘛 01 最直接的表達 I love you. 我愛你。
for everything ,except you .---這一句很實用啊,很有想象力啊,大家可以學學。電影《偷天陷阱》艾莉:Maybe I was a bird in another life.諾亞:If youre a bird ,Im a bird.---我的前世也許是只鳥。
英文表白小短句有:You make my heart smile.我的心因你而笑。My heart is with you.我的愛與你同在。
初次見面,請?zhí)顚懴滦畔?